O bilinguismo em crianças imigrantes

Há muitas opiniões e estudos científicos na Internet sobre o bilinguismo em crianças imigrantes com pais imigrantes. No meu caso particular,  sempre falo com a minha filha em português (às vezes em espanhol) e dessa forma ela não adquiriu o idioma (ela nasceu e cresceu na Espanha): entende, mas não fala. O que me faz … Continuar lendo O bilinguismo em crianças imigrantes

O novo acordo ortográfico em Portugal

No Brasil, a reforma ortográfica entrou em vigor no dia 1º de janeiro de 2009; o povo português mais hostil às mudanças,  será  obrigado a utilizar a nova maneira de escrever o português a  partir de 2010. Para muitos portugueses, a nova ortografia não é mais a língua portuguesa, e sim o brasileiro- dizem de … Continuar lendo O novo acordo ortográfico em Portugal

O Haiti não é aqui…

....nao é mais o Brasil. Graças a Deus não é mais Caetano, como disse o meu amigo Paolo do Flickr. Deixo o texto dele aqui, que é tudo o que penso também: "O país que está mais ajudando as pessoas no Haiti, é o nosso. Se não fosse a força de paz do nosso exercito … Continuar lendo O Haiti não é aqui…

O que você faz com os livros que não quer mais?

Eu sempre dôo. Os últimos, cerca de 50 livros, doei para a Biblioteca Municipal de Arroyomolinos (Madri); também já distribui entre amigos e uma  vez no Brasil vendi alguns livros de teoria da literatura, antes de vir morar na Espanha. Coloquei um anúncio na Internet e veio uma colega buscá- los. Livros inclusive com autógrafo … Continuar lendo O que você faz com os livros que não quer mais?

Livros grátis online

Começando o Ano- Novo com algumas dicas de links bacanas sobre livros para baixar e o melhor, grátis. Não é nada ilegal, são livros livres de copyright, sem direitos de autor. O Just Free Books é um buscador especializado em livros. Ele vai te levar a vários outros links que vão te ajudar a encontrar … Continuar lendo Livros grátis online